人との付き合いにおいて欠かすことのできないのが「褒める」ことです。
特に、イギリス人やアメリカ人などの英語ネイティブスピーカーは「人を褒める」表現がとても上手で、聞いている方はとてもいい気分になります。
そこで今回は英語で「褒める」ときに使うことのできる表現やフレーズを厳選しました。
英語の「褒める」表現・フレーズと例文
では実際に、英語ではどのようなフレーズや表現で人を褒めるのかを見ていきましょう。
1: Good for you!
意味・解説
でかしたぞ!
称賛をするときに使うことのできるフレーズです。
使用例
I fixed my breakfast without my mom’s help.
お母さんの助けなしで自分の朝食を作ったの。
Good for you!
よくやった!
2: That’s something!
意味・解説
それはスゴイ!
“something” は「何か、あるもの」という意味もありますが、他にも「相当(重要)なもの、人」という意味を表すこともできます。
使用例
He got a gold medal at the Olympics.
彼はオリンピックで金メダルを獲得したんだ。
That’s something!
それはスゴイ!
3: You are good at ~
意味・解説
~が上手ですね。
「~」の部分に名詞、動名詞などを入れることで、上手ですねという表現ができます。
使用例
You’re good at the piano.
ピアノが上手ですね。
Thank you. I’d like to be a pianist.
ありがとう。私はピアニストになりたいんです。
4: You’re smart.
意味・解説
頭がいいね。
頭の良さを褒めるときに使うことのできる最も一般的な表現です。
使用例
I got an A on my last test.
この間のテストでAを取ったんだ。
You’re smart.
あなたは頭がいいね。
5: You have good taste.
意味・解説
あなたはセンスがいいね。
“taste” は「趣味、好み」という意味で、”good taste” で「いいセンス」を表すことができます。
使用例
I like your tie, John. You have good taste.
いいネクタイだね、ジョン。センスがいいね。
Thanks. This is a present from my daughter.
ありがとう。これは娘からのプレゼントなんだ。
6: You have a good sense of ~ .
意味・解説
あなたは~のセンスがあるね。
相手の性格や発言、能力などを褒めるフレーズです。「~」に “direction” を入れると「方向感覚」、”responsibility” を入れると「責任感」などと表現することができます。
使用例
You have a good sense of humor. Why don’t you become a comedian?
あなたはユーモアのセンスがあるね。コメディアンになったらどう?
Do you really think I can?
私が本当になれると思う?
7: You did a good job.
意味・解説
お疲れさまでした。
何かを成し遂げたときに使える、生き生きとした褒め言葉です。単に「やったね」というときには “You did it.” などとも言えます。
使用例
I vacuumed all the rooms by myself.
全ての部屋に掃除機をかけたよ。
You did a good job.
お疲れ様でした。
8: It tastes good.
意味・解説
おいしいです。
作ってもらった料理などを褒めるときに使えるフレーズです。
使用例
How do you like my cooking?
私の料理はどうですか?
It tastes good. You’re a good cook.
おいしいです。あなたは料理が上手ですね。
9: That smells delicious.
意味・解説
おいしそうな匂いですね。
実際に食べる前に使える、料理を褒める表現です。
使用例
That smells delicious. What are you cooking?
おいしそうな匂いですね。何を作っているんですか。
I’m cooking beef stew. I hope you like it.
ビーフシチューです。気に入ってくれるといいのですが。
10: It suits you.
意味・解説
とても似合います。
相手の身に付けているもの、姿を褒めるときに使えます。
使用例
Do you think I should buy this skirt?
このスカートを買うべきだと思う?
It suits you. I think you should.
似合ってるよ。買うべきだと思うわ。
11: You look great!
意味・解説
あなた元気そうだね。
身に付けているものなどに関わらず、相手の姿や見た目を褒めるときなどに使えるフレーズです。
使用例
Long time no see, Tom! You look great!
久しぶり、トム! とても元気そうだね。
Thank you. You haven’t changed a bit.
ありがとう。君も全然変わってないね。
番外編:褒める一言
一言で褒めたいときには以下のような表現ができます。多少ニュアンスの違いはありますが、どれも「素晴らしい」という意味で覚えておけば大丈夫です。
- Great! (グレート)
- Excellent! (エクセレント)
- Perfect! (パーフェクト)
- Fantastic! (ファンタスティック)
- Awesome! (オーサム)
- Incredible! (インクレディブル)
- Amazing! (アメイジング)
コメント